Reason for Fighting Cannot Reduce Penalties
(New York, May 28, 2008) – The decision by Sierra Leone’s war crimes court to reject sentence reductions for two convicted militia members because they fought for a “legitimate cause” is crucial in ensuring justice for all victims of human rights violations, Human Rights Watch said today.
The appeals chamber of the United Nations-backed Special Court for Sierra Leone handed down its judgment on May 28 in the sentencing of Moinina Fofana and Allieu Kondewa. They were leaders of the government-supported Civil Defence Forces during Sierra Leone’s brutal armed conflict that ended in 2002.
Both men were convicted of war crimes involving extreme acts of violence such as mutilations against civilians. The trial chamber of the court had reduced their sentences on the grounds that they had engaged in the conflict to secure democracy. The appeals chamber rejected that portion of the ruling. Consistent with this and other findings, the appeals chamber increased Fofana’s sentence from six to 15 years and Kondewa’s sentence from eight to 20 years.
“This decision rightly affirms that there is no excuse for attacking and mutilating civilians regardless of the purpose in fighting,” said Elise Keppler, international justice senior counsel at Human Rights Watch.
Human Rights Watch has analyzed why motives behind waging war are not an acceptable basis to mitigate sentences in a memorandum.
The Special Court trial chamber found the defendants guilty of very serious violations of international humanitarian law following testimony from more than 100 witnesses who described barbaric crimes that included mutilations, targeting, and deliberate killing of unarmed men, women, and children, and the murder of women who had sticks inserted and forced into their genitals.
“The ruling reinforces the principle that all parties in a conflict must abide by the same rules and be subject to the same punishment,” said Keppler. “To do less would provide victims unequal protection under the law depending on who their attackers are.”
It is unprecedented at international courts for the political motivation of a perpetrator in taking up arms to be accepted as a mitigating factor in reducing sentences, Human Rights Watch said. The international criminal tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda previously have rejected similar claims.
“The Special Court has been an important force in bringing justice for horrific crimes committed in Sierra Leone,” said Keppler. “This decision is a further step in that direction and strengthens similar decisions by other international criminal courts.”
Background
The Special Court is charged with bringing to justice those who bear the greatest responsibility for grave crimes committed since November 1996, including war crimes, crimes against humanity, other serious violations of international humanitarian law, and certain violations of Sierra Leonean law. Created in 2002 through an agreement between the United Nations and the Sierra Leonean government, the Special Court represents a significant new model of international justice, often referred to as a “mixed” or “hybrid” tribunal.
Sierra Leone’s Special Court has thus far tried eight individuals associated with the three warring factions during the conflict – Revolutionary United Front, Armed Forces Revolutionary Council (AFRC), and Civil Defence Forces – in Freetown. Liberia’s former president Charles Taylor is being tried by the Special Court, for crimes allegedly committed in Sierra Leone, at the facilities of the International Criminal Court in The Hague. Taylor’s trial was relocated from Liberia due to security concerns in the region.
The only other trial in which a judgment has been handed down is in the AFRC trial. In a judgment affirmed on appeal, the three defendants were convicted of war crimes and crimes against humanity and sentenced to 45 and 50 years.
HRW
LA SIERRA LEONE : CRIMES DE GUERRE RÉGNANT LA PROTECTION DE VICTIME DE TRAVERSINS
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La raison du combat ne peut pas réduire des pénalités
(New York, 28 mai 2008) - la décision par la cour de crimes de guerre de la Sierra Leone pour rejeter des réductions de phrase pour deux membres condamnés de milice parce qu'ils ont combattu pour « une cause légitime » est crucial en assurant la justice pour toutes les victimes des violations de droits de l'homme, montre de droits de l'homme dite aujourd'hui.
La chambre d'appels de la cour spéciale Nation-soutenue unie pour la Sierra Leone a remis en bas de son jugement le 28 mai dans condamner de Moinina Fofana et d'Allieu Kondewa. Ils étaient des chefs des forces gouvernement-soutenues de la défense civile pendant le conflit armé brutal de la Sierra Leone qui a fini en 2002.
Les deux hommes ont été condamnés des crimes de guerre comportant des actes de violence extrêmes tels que des mutilations contre des civils. La chambre d'essai de la cour avait réduit leurs phrases parce qu'elles s'étaient engagées en conflit pour fixer la démocratie. La chambre d'appels a rejeté cette partie de régner. Conformé à ceci et à d'autres résultats, la phrase du Fofana accru par chambre d'appels de six à 15 ans et à phrase de Kondewa de huit à 20 ans.
« Cette décision affirme correctement qu'il n'y a aucune excuse pour attaquer et mutiler des civils indépendamment du but dans le combat, » a dit Elise Keppler, avocat-conseil aîné de justice internationale à la montre de droits de l'homme.
La montre de droits de l'homme a analysé pourquoi les motifs derrière faire la guerre ne sont pas une base acceptable pour atténuer des phrases dans un mémorandum.
La chambre d'essai de cour spéciale a trouvé les défendeurs coupables des violations très sérieuses de loi humanitaire internationale après témoignage de plus de 100 témoins qui ont décrit les crimes barbares qui des mutilations incluses, optimisation, et massacre délibéré des hommes sans armes, les femmes, et les enfants, et le meurtre des femmes qui ont fait insérer des bâtons et être forcés dans leurs parties génitales.
« Régner renforce le principe qui toutes les parties en conflit doivent respecter les mêmes règles et être sujettes à la même punition, » a dit Keppler. « Faire moins assurerait la protection inégale de victimes en vertu de la loi selon qui leurs attaquants sont. »
Il est sans précédent aux cours internationales pour la motivation politique d'un malfaiteur dans des bras de prise à accepter comme facteur d'atténuation pour réduire des phrases, montre de droits de l'homme dite. Les tribunaux criminels internationaux pour l'anciens Yougoslavie et Rwanda précédemment ont rejeté les réclamations semblables.
« La cour spéciale a été une force importante en apportant la justice pour des crimes terrifiants commis en Sierra Leone, » a dit Keppler. « Cette décision est une autre étape du fait la direction et renforce les décisions semblables par d'autres cours criminelles internationales. »
Le fond
la cour spéciale est chargé d'apporter à la justice ceux qui portent la plus grande responsabilité des crimes graves commis depuis novembre 1996, y compris des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité, d'autres violations sérieuses de loi humanitaire internationale, et certaines violations de loi Sierra-Léonais. Créé dans 2002 par un accord entre les Nations Unies et le gouvernement Sierra-Léonais, la cour spéciale représente un nouveau modèle significatif de justice internationale, souvent visé comme « s'est mélangé » ou tribunal « hybride ».
La cour spéciale de la Sierra Leone jusqu'ici a essayé huit individus liés aux trois factions faisantes la guerre pendant le conflit - le Conseil révolutionnaire uni par révolutionnaire de forces avant et armées (AFRC), et des forces de la défense civile - à Freetown. L'ancien Président Charles Taylor du Libéria est jugé par la cour spéciale, parce que des crimes prétendument commis en Sierra Leone, aux équipements de la cour criminelle internationale à la Haye. L'épreuve de Taylor a été replacée du Libéria dû aux soucis de sécurité dans la région.
Le seul l'autre épreuve laquelle un jugement a été donné vers le bas est dans l'épreuve d'AFRC. Dans un jugement affirmé sur l'appel, les trois défendeurs ont été condamnés des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité et condamnés à 45 et 50 ans.
HRW
SIERRA LEONA: CRÍMENES DE GUERRA QUE GOBIERNAN LA PROTECCIÓN DE LA VÍCTIMA DE LOS COLLARINES
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La razón de luchar no puede reducir las penas
(Nueva York, 28 de mayo de 2008) - la decisión por la corte de los crímenes de guerra de Sierra Leona para rechazar las reducciones de la oración para dos miembros condenados de la milicia porque lucharon para una “causa legítima” son cruciales en asegurar la justicia para todas las víctimas de las violaciones de los derechos humanos, guardia de los derechos humanos dicha hoy.
Las súplicas que el compartimiento del unido Nación-movió hacia atrás la corte especial para Sierra Leona dieron abajo de su juicio el 28 de mayo en condenar de Moinina Fofana y de Allieu Kondewa. Eran líderes de las fuerzas gobierno-apoyadas de la defensa civil durante el conflicto armado brutal de Sierra Leona que terminó en 2002.
Condenaron a ambos hombres por los crímenes de guerra que implicaban actos de la violencia extremos tales como mutilaciones contra civiles. El compartimiento de ensayo de la corte había reducido sus oraciones considerando que habían enganchado al conflicto para asegurar democracia. El compartimiento de las súplicas rechazó esa porción de la decisión. Constante con esto y otros resultados, la oración del Fofana creciente compartimiento de las súplicas a partir del seises a 15 años y a la oración de Kondewa a partir del ocho a 20 años.
“Esta decisión afirma derecho que no hay excusa para atacar y mutilar a civiles sin importar el propósito en luchar,” dijo a Elise Keppler, consejo mayor de la justicia internacional en la guardia de los derechos humanos.
La guardia de los derechos humanos ha analizado porqué los motivos detrás de emprender guerra no son una base aceptable para atenuar oraciones en un memorándum.
El compartimiento de ensayo de la corte especial encontró los demandados culpables de violaciones muy serias de la ley humanitaria internacional después del testimonio de más de 100 testigos que describieron los crímenes barbáricos que las mutilaciones incluidas, el apuntar, y matanza deliberada de hombres desarmados, las mujeres, y los niños, y el asesinato de las mujeres que hicieron los palillos insertar y ser forzadas en sus órganos genitales.
“La decisión refuerza el principio que todos los partidos en un conflicto deben seguir las mismas reglas y ser conforme al mismo castigo,” dijo Keppler. “Hacer menos proporcionaría la protección desigual de las víctimas bajo ley dependiendo de quiénes son sus atacantes.”
Es sin precedente en las cortes internacionales para la motivación política de un autor en los brazos que toman que se aceptarán como factor de la atenuación en la reducción de las oraciones, guardia de los derechos humanos dicha. Los tribunales criminales internacionales para la Yugoslavia y el Rwanda anteriores han rechazado previamente demandas similares.
“La corte especial ha sido una fuerza importante en traer la justicia para los crímenes horrific confiados en Sierra Leona,” dijo Keppler. “Esta decisión es otro paso en que la dirección y consolida decisiones similares por otras cortes criminales internacionales.”
El fondo
la corte especial se carga con traer a la justicia a los que lleven la responsabilidad más grande de los crímenes graves confiados desde el noviembre de 1996, incluyendo crímenes de guerra, los crímenes contra humanidad, otras violaciones serias de la ley humanitaria internacional, y ciertas violaciones del Sierra ley de Leonean. Creado en 2002 con un acuerdo entre los Naciones Unidas y el Sierra gobierno de Leonean, la corte especial representa un nuevo modelo significativo de la justicia internacional, referido a menudo como “se mezcló” o tribunal “híbrido”.
La corte especial de Sierra Leona hasta el momento ha intentado a ocho individuos asociados a las tres facciones que guerreaban durante el conflicto - el consejo revolucionario unido revolucionario de las fuerzas delanteras, armadas (AFRC), y las fuerzas de la defensa civil - en Freetown. Los crímenes está intentando a presidente anterior Charles Taylor de Liberia la corte especial, porque alegado confiados en Sierra Leona, en las instalaciones de la corte criminal internacional en La Haya. El ensayo de Taylor fue vuelto a poner de Liberia debido a las preocupaciones de la seguridad en la región.
El único el otro ensayo en el cual un juicio se ha dado abajo está en el ensayo de AFRC. En un juicio afirmado en súplica, los tres demandados fueron condenados por crímenes de guerra y crímenes contra humanidad y condenados a 45 y 50 años.
HRW
LA SIERRA LEONE: CRIMINI DI GUERRA CHE REGOLANO PROTEZIONE DELLA VITTIMA DEI SOSTEGNHI
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il motivo per combattimento non può ridurre le pene
(New York, 28 maggio 2008) - la decisione dalla corte di crimini di guerra della Sierra Leone per rifiutare le riduzioni di frase per due membri condannati della milizia perché hanno combattuto per “una causa legittima„ sono cruciali nell'accertare la giustizia per tutte le vittime delle violazioni di diritti dell'uomo, vigilanza di diritti dell'uomo detta oggi.
L'alloggiamento di appelli della corte speciale Nazione-sostenuta unita per la Sierra Leone ha passato giù il relativo giudizio il 28 maggio nel sentenziare di Moinina Fofana e di Allieu Kondewa. Erano capi delle forze governo-sostenute della difesa civile durante il conflitto munito brutale della Sierra Leone che si è concluso in 2002.
Entrambi gli uomini sono stati condannati dei crimini di guerra che coinvolgono gli atti della violenza estremi quali le mutilazioni contro i civili. L'alloggiamento di prova della corte aveva ridotto le loro frasi considerando che si erano agganciate in conflitto per assicurare la democrazia. L'alloggiamento di appelli ha rifiutato quella parte del regolamento. Costante con questo ed altri risultati, l'alloggiamento di appelli ha aumentato la frase del Fofana da sei a 15 anni ed alla frase del Kondewa da otto a 20 anni.
“Questa decisione afferma giustamente che non ci è giustificazione per l'attacco e la mutilazione dei civili senza riguardo allo scopo nel combattimento,„ ha detto Elise Keppler, consulente legale maggiore della giustizia internazionale alla vigilanza di diritti dell'uomo.
La vigilanza di diritti dell'uomo ha analizzato perchè i motivi dietro intraprendere la guerra non sono una base accettabile per attenuare le frasi in un memorandum.
L'alloggiamento di prova della corte speciale ha trovato i difensori colpevoli delle violazioni molto serie di legge umanitaria internazionale dopo la testimonianza da più di 100 testimoni che hanno descritto i crimini barbaric che mutilazioni incluse, designare ed uccisione intenzionale degli uomini unarmed, donne e bambini e l'omicidio delle donne che hanno fatte inserire i bastoni e forzate nei loro genitals.
“Il regolamento rinforza il principio che tutti i partiti in conflitto devono attenersi alle stesse regole ed essere conforme alla stessa punizione,„ ha detto Keppler. “Fare di meno assicurerebbe la protezione disuguale delle vittime secondo la legge secondo chi i loro attackers sono.„
È senza precedente alle corti internazionali per la motivazione politica di un perpetrator in armi prendenti da accettare come fattore attenuarsi nella riduzione delle frasi, vigilanza di diritti dell'uomo detta. I tribunali criminali internazionali per la Iugoslavia e la Ruanda precedenti precedentemente hanno rifiutato i reclami simili.
“La corte speciale è stata una forza importante nel portare la giustizia per i crimini horrific commessi in Sierra Leone,„ ha detto Keppler. “Questa decisione è un punto ulteriore in quanto il senso e rinforza le decisioni simili da altre corti criminali internazionali.„
La priorità bassa
la corte speciale è caricata del portare alla giustizia coloro che ha la responsabilità più grande dei crimini gravi commessi dal novembre 1996, compreso i crimini di guerra, crimini contro umanità, altre violazioni serie di legge umanitaria internazionale e determinate violazioni della sierra legge di Leonean. Generato in 2002 con un accordo fra le Nazioni Unite e la sierra governo di Leonean, la corte speciale rappresenta un nuovo modello significativo di giustizia internazionale, citato spesso come “ha mescolato„ o tribunale “ibrido„.
La corte speciale della Sierra Leone finora ha provato otto individui connessi con le tre fazioni facenti la guerra durante il conflitto - Consiglio rivoluzionario unito rivoluzionario delle forze anteriori e munite (AFRC) e forze della difesa civile - a Freetown. L'ex presidente Charles Taylor della Liberia sta provando tramite la corte speciale, dato che i crimini presunto commessi in Sierra Leone, alle facilità della corte criminale internazionale a L'aia. La prova del Taylor è stata riassegnata dalla Liberia dovuto le preoccupazioni di sicurezza nella regione.
L'unico l'altra prova in cui un giudizio è stato trasmesso è nella prova di AFRC. In un giudizio affermato su appello, i tre difensori sono stati condannati dei crimini di guerra e dei crimini contro umanità e sono stati sentenziati a 45 e 50 anni.
HRW
SIERRA LEONE: KRIEGSVERBRECHEN, DIE KISSEN-OPFER-SCHUTZ ANORDNEN
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Grund für das Kämpfen kann nicht Strafen (
New York, 28. Mai 2008) verringern - die Entscheidung durch das Gericht Kriegsverbrechen Sierra Leone, zum der Satzverkleinerungen für zwei überführte Milizmitglieder zurückzuweisen, weil sie für eine „gesetzmaßige Ursache“ sind entscheidend kämpften, wenn sie Gerechtigkeit für alle Opfer der Verletzungen der menschlichen Rechte, die menschliche Recht-Uhr sicherstellten, die heute gesagt wird.
Der Anklangraum des vereinigten Nation-unterstützten speziellen Gerichtes für Sierra Leone übergab hinunter sein Urteil am 28. Mai im Verurteilen von Moinina Fofana und von Allieu Kondewa. Sie waren Führer der Regierung-gestützten Zivilverteidigung-Kräfte während Sierra Leone des brutalen bewaffneten Konflikts, der 2002 beendete.
Beide Männer wurden der Kriegsverbrechen überführt, die extreme Gewaltakte wie Verstümmelungen gegen Zivilisten mit einbeziehen. Der Proberaum des Gerichtes hatte ihre Sätze verringert, mit der Begründung daß sie sich im Konflikt engagiert hatten, um Demokratie zu sichern. Der Anklangraum wies diesen Teil des Anordnens zurück. Gleichbleibend mit diesem und anderen Entdeckungen, erhöhte der Anklangraum Satz Fofanas von sechs bis 15 Jahre und Satz Kondewas von acht bis 20 Jahre.
„Diese Entscheidung bestätigt mit Recht, daß es keine Entschuldigung für das Angreifen und die Verstümmelung der Zivilisten unabhängig davon den Zweck beim Kämpfen gibt,“ sagte Elise Keppler, älterer Ratschlag der internationalen Gerechtigkeit an der menschliche Recht-Uhr.
Menschliche Recht-Uhr hat analysiert, warum Motive hinter dem Unternehmen des Krieges nicht eine annehmbare Grundlage sind, zum von Sätzen in einem Protokoll abzuschwächen.
Der Proberaum des speziellen Gerichtes fand die Beklagten schuldig von den sehr ernsten Verletzungen des internationalen humanitären Gesetzes nach Zeugnis von mehr als 100 Zeugen, die barbarische Verbrechen beschrieben, die enthaltene Verstümmelungen, Zielen und überlegte Tötung der unbewaffneten Männer, der Frauen und der Kinder und des Mordes an den Frauen, die Stöcke in ihre Genitals einsetzen und gezwungen werden ließen.
„Das Anordnen verstärkt die Grundregel, die alle Parteien in einem Konflikt durch die gleichen Richtlinien bleiben und abhängig von der gleichen Bestrafung sein müssen,“ sagte Keppler. „, kleiner zu tun würde ungleichen Schutz der Opfer unter dem Gesetz zur Verfügung stellen abhängig von, wem ihre Angreifer sind.“
Es ist an den internationalen Gerichten für den politischen Beweggrund eines Täters in den aufnehmenden wenn es beispiellos als Abschwächenfaktor angenommen zu werden Armen, Sätze verringert, menschliche die gesagte worden Recht-Uhr. Die internationalen kriminellen Tribunale für das ehemalige Jugoslawien und das Ruanda vorher haben ähnliche Ansprüche zurückgewiesen.
„Das spezielle Gericht ist eine wichtige Kraft gewesen, wenn es Gerechtigkeit für die entsetzlichen Verbrechen holte, die in Sierra Leone festgelegt werden,“ sagte Keppler. „Diese Entscheidung ist ein weiterer Schritt dadurch, daß Richtung und verstärkt ähnliche Entscheidungen durch andere internationale Strafkammern.“
Hintergrund
das spezielle Gericht wird mit dem Holen zur Gerechtigkeit die aufgeladen, die die größte Verantwortlichkeit für die ernsten Verbrechen tragen, die seit November 1996, einschließlich Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen Menschlichkeit, andere ernste Verletzungen des internationalen humanitären Gesetzes und bestimmte Verletzungen von Sierra Leonean Gesetz festgelegt werden. Verursacht in 2002 durch eine Vereinbarung zwischen den Nationen und der Sierra Leonean Regierung, stellt das spezielle Gericht ein bedeutendes neues Modell der internationalen Gerechtigkeit dar, häufig gekennzeichnet, als oder „hybrides“ Tribunal „mischte“.
Sierra Leone spezielles Gericht hat bis jetzt acht Einzelpersonen versucht, die mit den drei warring Parteien während des Konflikts verbunden sind - Revolutionär vereinigter vordere, bewaffnete Kraft-revolutionärer Rat (AFRC) und Zivilverteidigung-Kräfte - in Freetown. Liberias ehemaliger Präsident Charles Taylor wird durch das spezielle Gericht, denn die Verbrechen, die angeblich in Sierra Leone, am Service der internationalen Strafkammer in Den Haag festgelegt werden versucht. Versuch Taylors wurde von Liberia wegen der Sicherheit Interessen in der Region verlagert.
Das einzige anderer Versuch, in dem ein Urteil unten übergeben worden ist, ist im AFRC Versuch. In einem Urteil, das auf Anklang bestätigt wurde, wurden die drei Beklagten der Kriegsverbrechen und der Verbrechen gegen Menschlichkeit überführt und verurteilt zu 45 und 50 Jahren.
HRW
SIERRA LEÃO: CRIMES DE GUERRA QUE GOVERNAM A PROTEÇÃO DA VÍTIMA DOS BOLSTERS
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A razão para lutar não pode reduzir penalidades
(New York, maio 28, 2008) - a decisão pela corte dos crimes de guerra de Sierra Leão para rejeitar reduções da sentença para dois membros convicted da milícia porque lutaram “por uma causa legitimate” são cruciais em assegurar a justiça para todas as vítimas de violações das direitas humanas, relógio de direitas humanas dito hoje.
A câmara das apelações da corte especial Nação-suportada unida para Sierra Leão entregou abaixo seu julgamento maio em 28 em sentenciar de Moinina Fofana e de Allieu Kondewa. Eram líderes das forças governo-suportadas da defesa civil durante o conflito armado brutal de Sierra Leão que terminou em 2002.
Ambos os homens convicted dos crimes de guerra que envolvem atos de violência extremos tais como mutilações de encontro aos civis. A câmara experimental da corte tinha reduzido suas sentenças nas terras que tinham acoplado no conflito para fixar a democracia. A câmara das apelações rejeitou essa parcela de governar. Consistente com o isto e outros findings, a câmara das apelações aumentou a sentença de Fofana de seis a 15 anos e a sentença de Kondewa de oito a 20 anos.
“Esta decisão afirma direita que não há nenhuma desculpa para atacar e mutilar civis não obstante a finalidade na luta,” disse Elise Keppler, conselho sênior da justiça internacional no relógio de direitas humanas.
O relógio de direitas humanas analisou porque os motriz atrás de empreender a guerra não são uma base aceitável para mitigate sentenças em um memorando.
A câmara experimental da corte especial encontrou os réus culpados de violações muito sérias da lei humanitária internacional depois do testimony de mais de 100 testemunhas que descreveram os crimes barbaric que mutilações incluídas, escolha de objectivos, e matança deliberada de homens unarmed, mulheres, e crianças, e o assassinato das mulheres que tiveram varas introduzidas e forçadas em seus genitals.
“Governar reforça o princípio que todos os partidos em um conflito devem abide pelas mesmas réguas e ser sujeitos à mesma punição,” disse Keppler. “Fazer menos forneceria a proteção desigual das vítimas sob a lei dependendo de quem seus atacantes são.”
É unprecedented em cortes internacionais para o motivation político de um perpetrator em fazer exame acima dos braços a ser aceitados como um fator mitigating em reduzir sentenças, relógio de direitas humanas dito. Os tribunais criminal internacionais para a Jugoslávia e o Rwanda anteriores têm rejeitado previamente reivindicações similares.
“A corte especial foi uma força importante em trazer a justiça para os crimes horrific cometidos em Sierra Leão,” disse Keppler. “Esta decisão é uma etapa mais adicional que o sentido e strengthens decisões similares por outras cortes criminal internacionais.”
O fundo
a corte especial é carregado com trazer à justiça aqueles que carregam a responsabilidade a mais grande para os crimes graves cometidos desde novembro 1996, including crimes de guerra, os crimes de encontro ao humanity, outras violações sérias da lei humanitária internacional, e determinadas violações do Sierra lei de Leonean. Criado em 2002 com um acordo entre as nações unidas e o Sierra governo de Leonean, a corte especial representa um modelo novo significativo da justiça internacional, consultado frequentemente a como “misturou” ou tribunal “hybrid”.
A corte especial de Sierra Leão assim tentou distante oito indivíduos associados com os três factions guerreando durante o conflito - o conselho revolucionário unido revolucionário das forças dianteiras, armadas (AFRC), e as forças da defesa civil - em Freetown. O alfaiate do presidente anterior Charles de Liberia está sendo tentado pela corte especial, porque pelos crimes cometidos alegada em Sierra Leão, nas facilidades da corte Criminal internacional em Haia. A experimentação do alfaiate relocated de Liberia devido aos interesses da segurança na região.
O único a outra experimentação em que um julgamento foi entregado para baixo está na experimentação de AFRC. Em um julgamento afirmado na apelação, os três réus convicted de crimes de guerra e de crimes de encontro ao humanity e foram sentenciados a 45 e 50 anos.
HRW
SIERRA LEONE: KRIGSBROTT SOM HÄRSKAR UNDERLAGOFFERSKYDD
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Resonera för stridighet kan inte förminska straff
(New York, maj 28, 2008) - beslutet vid Sierra Leone krigsbrott som domstolen till utskottsvaran dömer förminskningar för två beslog milismedlemmar, därför att de slogs för ”ett legitimt orsakar” är avgörande, i att se till rättvisa för alla offer av mänsklig rättighetkränkningar, mänsklig rättighetklockan som i dag sades.
Vädjankammaren av den eniga Nation-drog tillbaka speciala domstolen för räckte Sierra Leone besegrar dess dom på maj 28 i döma av Moinina Fofana och Allieu Kondewa. De var ledare av destöttade civilförsvarstyrkorna under Sierra Leone brutala beväpnade konflikt som avslutade i 2002.
Båda manar beslogs av krigsbrott som gäller ytterlighet, agerar av våld liksom stympningar mot civilister. Försökkammaren av domstolen hade förminskat deras dömer på jordningen att de hade förlovat i konflikten som säkrar demokrati. Vädjankammaren kasserade som portionr av avgörandet. Jämnt med detta och annat rön, dömer vädjanarna kammaren ökande Fofana'sen från sex till 15 år, och Kondewas dömer från åtta till 20 år.
”Intygar detta beslut höger, att det inte finns någon ursäkt för att anfalla och att lemlästa civilister utan hänsyn till ämna i stridighet,” sade Elise Keppler, hög advokat för landskamprättvisa på mänsklig rättighetklockan.
Mänsklig rättighetklockan har analyserat varför bevekelsegrunder bak att utkämpa kriger inte är en godtagbar bas som ska mildras dömer i en anteckning.
Den speciala domstolförsökkammaren grundar svarandena som är skyldiga av mycket allvarliga kränkningar av för landskampen den humanitära för lag vittnesbörden efter från mer än 100 vittnen som beskrev barbariska brott, som inklusive stympningar, uppsätta som mål och det avsiktliga dödandet av unarmed manar, kvinnor, och barn och mord av kvinnor, som hade pinnar att sättas in och tvingas in i deras könsdelar.
”Förstärker avgörandet principen som alla partier i en konflikt måste stå ut med vid samma härskar och är betvingar till den samma bestraffningen,” sade Keppler. ”Att göra skulle ger mindre olika skydd för offer under lagen beroende av vem deras angriparear är.”,
Den är aldrig tidigare skådad på landskampdomstolar för den politiska motivationen av en förövare, i att ta upp, beväpnar för att accepteras som mildra dela upp i faktorer i förminskande dömer, den sagda mänsklig rättighetklockan. De brottsliga domstolarna för landskampen för den tidigare Jugoslavien och Rwanda har kasserat föregående liknande fordrar.
”Har den speciala domstolen varit en viktig styrka, i att komma med rättvisa för fasansfulla brott som begås i Sierra Leone,” sade Keppler. ”Är detta beslut ett mer ytterligare kliver däri riktning och förstärker liknande beslut av andra landskampbrottmålsdomstolar.”,
Bakgrund
den speciala domstolen laddas med att komma med till rättvisa de som uthärdar det mest stora ansvaret för allvarliga brott som begås efter November 1996, inklusive krigsbrott, brott mot mänsklighet, andra allvarliga kränkningar av humanitär lag för landskampen och bestämda kränkningar av sierraleonsk lag. Skapat i 2002 till och med en överenskommelse mellan Förenta nationen och den sierraleonska regeringen, föreställer den speciala domstolen ett viktigt nytt modellerar av landskamprättvisa, ofta sett till som en ”blandad” eller ”hybrid-” domstol.
Sierra Leone har speciala domstol thus långt försökt åtta individer som är tillhörande med de tre kriga fraktionerna under konflikten - den förenade revolutionären bekläda, det revolutionära rådet för krigsmakt (AFRC) och civilförsvarstyrkor - i Freetown. Liberia den tidigare presidentCharles tayloren försöks av den speciala domstolen, för brott som begås allegedly i Sierra Leone, på lättheterna av landskampbrottmålsdomstolen i Haguen. Taylor'sens försök förflyttades från Liberia tack vare säkerhetsbekymmer i regionen.
De enda annat försök, som en dom har räckts i, besegrar är i AFRC-försök. I en dom som intygades på vädjan, beslogs dömdes de tre svarandena, av krigsbrott och brott mot mänsklighet och till 45 och 50 år.
HRW
СЬЕРРА-ЛЕОН: ВОЕННЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ УПРАВЛЯЯ ПРЕДОХРАНЕНИЕМ ОТ ЖЕРТВЫ ПОДКЛАДОК
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Причина для воевать не может уменьшить штрафы
(нью-йорк, 28-ое мая 2008) - решение судом военных преступления Сьерра-Леона для того чтобы излучить уменьшения предложения для 2 осуженных членов ополчения потому что они воевало для «правомерной причины» критическое в обеспечивать правосудие для всех жертв нарушений прав человека, вахту прав человека сказанный сегодня.
Камера воззваний соединенного Наци-подпертого специального суда для Сьерра-Леона вручила вниз с своего суждения 28-ого мая в присуждать Moinina Fofana и Allieu Kondewa. Они были руководителями правительств-поддержанных усилий гражданскаяа оборона во время вооруженного конфликта Сьерра-Леона зверского закончилось в 2002.
Оба люд были осужены военных преступления включая весьма насильственные действия such as увечья против civilians. Пробная камера суда уменьшила их предложения on the grounds that они включили в конфликте к безопасный народовластию. Камера воззваний излучила ту часть управлять. Совместимое с это и другие заключения, камера воззваний увеличило предложение Fofana от 6 к 15 летам и предложению Kondewa от 8 до 20 лет.
«Это решение право подтверждает что не будет отговорки для атаковать и калечить civilians regardless of цель в воевать,» сказало Elise Keppler, консультант международного правосудия старший на вахте прав человека.
Права человека наблюдают анализировали почему поводами за провожать кампанию война не будут приемлемо основа для того чтобы mitigate предложения в меморандуме.
Камера специального суда пробная считала подсудимых виновно очень серьезных нарушений международной правовой нормы гуманности после свидетельствования от больше чем 100 заверителей описали barbaric злодеяния включенные увечья, пристреливать, и нарочито умерщвление unarmed людей, женщин, и детей, и убийства женщин которые имели ручки быть введенным и принужденным в их genitals.
«Управлять усиливает принцип все партии в конфликте должны abide такими же правилами и быть subject to такое же наказание,» сказал Keppler. «Сделать обеспечил бы предохранение от жертв неравное под законом в зависимости от их атакующие.»
Оно unprecedented на международных судах для политического мотива perpetrator в take up рукоятках, котор нужно принять как фактор mitigating в уменьшении предложений, сказанного вахты прав человека. Международные уголовные трибуналы для бывших Югославии и Руанды ранее излучали подобные заявки.
«Специальным судом было важное усилие в приносить правосудие для horrific злодеяний порученных в Сьерра-Леоне,» сказал Keppler. «Этим решением будет более последующий шаг в что направление и усиливает подобные решения другими международными уголовными судами.»
Предпосылка
специальный суд поручена с приносить к правосудию те носят большаяа ответственность для серьезных преступлений порученных с ноября 1996, включая военных преступления, преступление против человечества, другие серьезные нарушения международной правовой нормы гуманности, и некоторые нарушения Sierra закона Leonean. Я создан в 2002 через согласование между Организацией Объединенных Наций и Sierra правительством Leonean, специальный суд представляет значительно новую часто refer to модель международного правосудия, по мере того как «смешал» или «гибридный» трибунал.
Суд Сьерра-Леона специальный thus far пытался 8 индивидуалов связанных с 3 воюя факциями во время конфликта - революционного объединенного фронта, совета вооруженных силы страны революционного (AFRC), и усилий гражданскаяа оборона - в Freetown. Портной бывшия президент Charles Либерии судится за специальным судом, потому что злодеяниями allegedly порученными в Сьерра-Леоне, на средствах международного уголовного суда в The Hague. Проба портноя была передислоцирована от Либерии из-за забот обеспеченностью в зоне.
Единственное другая проба в суждение было вручено вниз находится в пробе AFRC. В суждении подтверженном на воззвании, 3 подсудимого были осужены военных преступления и преступление против человечества и присужены до 45 и 50 лет.
HRW
SIERRA LEONE: DE MISDADEN DIE VAN DE OORLOG DE BESCHERMING VAN HET SLACHTOFFER VAN STEUNEN BESLISSEN
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De reden om Te vechten kan Sancties (
New York, Mei 28, 2008) verminderen niet - het besluit door het hof van de oorlogsmisdaden van Sierra Leone om zinsverminderingen voor twee veroordeelde militieleden te verwerpen omdat zij voor een „wettige oorzaak“ vochten is essentieel in het verzekeren van rechtvaardigheid voor alle slachtoffers van rechten van de mensschendingen, vandaag bovengenoemde het Horloge van Rechten van de mens.
De beroepkamer van het Verenigde natie-Gesteunde Speciale Hof voor Sierra Leone die onderaan zijn vonnis op 28 Mei in het veroordelen van Moinina Fofana en Allieu Kondewa wordt overhandigd. Zij waren leiders van de overheid-gesteunde Krachten van de Burgerbescherming tijdens het brutale gewapende conflict van Sierra Leone dat in 2002 beëindigde.
Beide mensen werden veroordeeld wegens oorlogsmisdaden die extreme handelingen van geweld zoals verminkingen impliceren tegen burgers. De proefkamer van het hof had hun zinnen verminderd omdat zij in het conflict in dienst hadden genomen om democratie te beveiligen. De beroepkamer verwierp dat gedeelte van de uitspraak. Verenigbaar met dit en andere bevindingen, verhoogde de beroepkamer de zin van Fofana van zes tot 15 jaar en de zin van Kondewa van acht tot 20 jaar.
„Dit besluit bevestigt terecht dat er geen verontschuldiging voor het aanvallen van en het verminken van burgers ongeacht het doel in het vechten,“ bovengenoemde Elise Keppler, internationaal rechtvaardigheids hoger advies bij het Horloge van Rechten van de mens is.
Het Horloge van Rechten van de mens heeft geanalyseerd waarom de motieven achter het waging van oorlog geen aanvaardbare basis zijn om zinnen in een mededeling te verlichten.
De speciale proefkamer van het Hof vond de gedaagden van zeer ernstige schendingen van internationale humanitaire wet na verklaring van meer dan 100 getuigen schuldig die barbaarse misdaden die verminkingen, het richten, en weloverwogen moord van unarmed mannen, vrouwen, en kinderen omvatten, en de moord van vrouwen beschreven die stokken hadden die in hun genitaliën worden opgenomen en worden gedwongen.
De „uitspraak versterkt het principe dat alle partijen in een conflict door de zelfde regels moeten verblijven en onderworpen aan de zelfde straf zijn,“ bovengenoemde Keppler. „Minder zou doen slachtoffers ongelijke bescherming in het kader van de wet bieden afhankelijk van wie hun aanvallers.“ zijn
Het is ongekend bij internationale hoven want de politieke motivatie van een dader in het opnemen om als verlichtende factor bewapent worden goedgekeurd in het verminderen van zinnen, bovengenoemde het Horloge van Rechten van de mens. De internationale misdadige rechtbanken voor vroeger Joegoslavië en Rwanda hebben eerder gelijkaardige eisen verworpen.
Het „speciale Hof is een belangrijke kracht in het brengen van rechtvaardigheid voor horrific misdaden toegewijd in Sierra Leone,“ bovengenoemde Keppler geweest. „Dit besluit is een verdere stap in die richting en versterkt gelijkaardige besluiten door andere internationale misdadige hoven.“
De achtergrond wordt
het Speciale Hof belast met het brengen van aan rechtvaardigheid hen die de grootste verantwoordelijkheid voor ernstige misdaden toegewijd sinds November 1996, met inbegrip van oorlogsmisdaden, misdaden tegen het mensdom, andere ernstige schendingen van internationale humanitaire wet, en bepaalde schendingen van Sierra de wet van Leonean dragen. Gecre�ërd in 2002 door een overeenkomst tussen de Verenigde Naties en Sierra de overheid van Leonean, vertegenwoordigt het Speciale Hof een significant nieuw model van internationale rechtvaardigheid, dat vaak als „gemengde“ of „hybride“ rechtbank wordt bedoeld.
Heeft het Speciale Hof van Sierra Leone tot zover acht individuen geprobeerd die met de drie oorlog voerende facties tijdens het conflict - de Revolutionaire Verenigde Voor, Bewapende Revolutionaire Raad van Krachten (AFRC) worden geassoci�ërd, en de Krachten van de Burgerbescherming - in Freetown. Wordt vroegere voorzitter Charles Taylor van Liberia geprobeerd door het Speciale Hof, voor misdaden naar verluidt toegewijd in Sierra Leone, bij de faciliteiten van het Internationale Misdadige Hof in Den Haag. Taylor proef werd opnieuw gevestigd van Liberia toe te schrijven aan veiligheidszorgen in het gebied.
De enige andere proef waarin een oordeel is overhandigd onderaan is in de proef AFRC. In een oordeel dat op beroep wordt bevestigd, werden de drie gedaagden veroordeeld wegens oorlogsmisdaden en misdaden tegen het mensdom en veroordeelden aan 45 en 50 jaar.
HRW
[سرّا ليون]: جريمة حرب يحكم مساند ضحية حماية
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
سبب ل يتنازع يستطيع لا يقلّد عقوبات
(نيويورك, شهر ماي 28, 2008) - القرار ب [سرّا ليون] جريمة حرب محكمة أن يرفض جملة تخفيضات لاثنان يحكم ميليشيا أعضاء لأنّ هم تنازعوا ل "سبب شرعيّة" يكون حاسمة في يضمن عدل لكلّ ضحايا من حقوق الإنسان انتهاكات, [هومن ريغت وتش] يقال اليوم.
الإستئنافات ناول غرفة من ال يوحّد [نأيشنس-بكد] محكمة خاصّة ل [سرّا ليون] نزولا إلى حكمه في شهر ماي 28 في ال يحكم من [موينينا] [فوفنا] و [ألّييو] [كوندوا]. هم كانوا زعيمات من ال [غفرنمنت-سوبّورتد] [سفيل دفنس] قوات أثناء [سرّا ليون] نزاع قاسية مسلّحة أنّ أنهى في 2002.
حكمت كلا رجال كان من جريمة حرب يتضمّن أعمال متطرّفة عنف مثل تشويهات ضدّ مدنيات. كان الغرفة تجريبيّة من المحكمة قد قلّل جملهم [أن ث غرووندس ثت] هم كانوا قد شبكوا في النزاع أن يؤمّن ديموقراطيّة. الإستئنافات رفض غرفة أنّ جزء من ال يحكم. متوافقة مع هذا وأخرى نتيجة بحث, الإستئنافات زاد غرفة [فوفنا] جملة من ستّة إلى 15 سنون و [كوندوا] جملة من ثمانية إلى 20 سنون.
"يؤكّد هذا قرار بحقّ أنّ هناك ما من عذر ل يهاجم ويبتر مدنيات [رغردلسّ وف] الغرض في يتنازع," قال [إليس] [كبّلر], عدل دوليّة إستشارة كبريات في [هومن ريغت وتش].
قد حلّ [هومن ريغت وتش] لما دافع خلف يشنّ حرب ليسوا أساس مقبولة أن يخفّف جمل في مذكرة.
الخاصّة محكمة أسّس غرفة تجريبيّة المدّعى عليه مذنبة من انتهاكات جدّيّة جدّا من قانون دوليّة إنسانيّة بعد شهادة من أكثر من 100 شواهد الذي وصف جرائم [بربريك] أنّ تشويهات مدرجة, يستهدف, وقتل متعمّدة من رجال [أونرمد], نساء, وأطفال, والجريمة قتل النساء الذي تلقّى عصي يدخل ويجبر داخل عضو تناسلهم.
"يعزّز ال يحكم المبدأ أنّ كلّ أحزاب في نزاع ينبغي لبثت ب ال نفسه قواعد وكنت [سوبجكت تو] ال نفسه عقوبة," قال [كبّلر]. "أن زوّد يتمّ بعض ضحايا حماية غير متساو تحت القانون [دبندينغ ون] الذي مهاجماتهم يكونون."
هو منقطع نظير في محاكم دوليّة للتحريض سياسيّة من مقترف في يقصّر [أرمس] أن يكون قبلت ك يخفّف عاملة في يقلّل جمل, [هومن ريغت وتش] يقال. قد رفض المحاكم دوليّة إجراميّة للسابقة يوغوسلافيا وروندا سابقا إدعاءات مماثلة.
"قد كان المحكمة خاصّة قوة مهمّة في يحضر عدل لجرائم مروّعة يرتكب في [سرّا ليون]," قال [كبّلر]. "هذا قرار خطوة بعيد داخل أنّ يقوّي اتّجاه وقرارات مماثلة بأخرى محكمة جنائيّة دوليّة."
حمّلت خلفيّة
المحكمة خاصّة مع يحضر إلى عدل أنّ الذي يحمل المسؤولية عظيمة لجرائم خطيرة يرتكب منذ نوفمبر - تشرين الثّاني 1996, بما في ذلك جريمة حرب, جرائم ضدّ إنسانية, أخرى انتهاكات جدّيّة من قانون دوليّة إنسانيّة, وانتهاكات مؤكّدة سلسلة جبال [ليونن] قانون. يخلق في 2002 من خلال إتفاق بين الالأمم المتّحدة والسلسلة جبال [ليونن] حكومة, يمثّل المحكمة خاصّة نموذج هامّة جديدة من عدل دوليّة, غالبا يحال بما أنّ "مزج" أو "هجينية" محكمة.
[سرّا ليون] يحاول محكمة خاصّة يتلقّى [ثوس فر] ثمانية فردات يصحب مع الثلاثة يحارب زمر أثناء النزاع - ثورية يوحّد أماميّة, مسلّحة قوات مجلس ثوريّة ([أفرك]), و [سفيل دفنس] قوات - في فريتاون. ليبيريا رئيس سابقة شارلز حاولت تايلور يكون بالمحكمة خاصّة, لأنّ جرائم زعما يرتكب في [سرّا ليون], في التسهيلات من المحكمة جنائيّة دوليّة في [ث هغ]. تايلور نقلت محاكمة كان من ليبيريا واجبة إلى أمن اهتمامات في المنطقة.
الوحيدة أخرى محاكمة في أيّ حكم يتلقّى يكون ناولت إلى أسفل في ال [أفرك] محاكمة. في حكم يؤكّد على إستئناف, حكمت الثلاثة مدّعى عليه كان من جريمة حرب وجرائم ضدّ إنسانية وحكمت إلى 45 و50 سنون.
[هرو]